Обсуждение участника:Danit — различия между версиями

Материал из Энциклопедия EverQuest II
Перейти к: навигация, поиск
(перевод: Новая тема)
(последовательность статей: Новая тема)
 
(не показано 6 промежуточных версий 3 участников)
Строка 6: Строка 6:
 
Учитывая знание английского, я прошу постараться перевести материалы из категории [http://eq2.wikia.com/wiki/Category:User_Guides User_Guides], которых еще нет на русском у нас в вики. --[[Участник:Fye D. Flowright|Fye D. Flowright]] 04:55, 26 мая 2009 (MSD)
 
Учитывая знание английского, я прошу постараться перевести материалы из категории [http://eq2.wikia.com/wiki/Category:User_Guides User_Guides], которых еще нет на русском у нас в вики. --[[Участник:Fye D. Flowright|Fye D. Flowright]] 04:55, 26 мая 2009 (MSD)
  
Хорошо, займусь
+
== ре ==
------
+
шаблон для отдельных страничек подправил. как понимаю, сейчас правильный порядок статей должен соответствовать таблице на страничке [[:Категория:Руководства пользователя]].
==Перевод==
 
  
*Посмотрел, странички (ссылки) убирать нет смысла, можно переводить прямо на них, вверху просто написать ''В настоящий момент страница находится на переводе''
+
так как там добавились новые статьи, то старая последовательность страниц предыдущая\следующая нарушилась. Пре- и пост- статьи не подтягиваются автоматически, а указываются в параметрах prev и next шаблона GuideInformation на каждой из страничек руководства. Для твоего примера в статье [[Передвижение]] нужно сделать "next    = Познай своего персонажа|".
 +
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 09:40, 9 июля 2009 (MSD)
  
*Нужно будет делать перевод, адаптированный по смыслу под русскую версию. предлагаю тебе в таких местах, где надо от себя информацию заменять\добавлять, оставить английский оригинал в скобках и мы вместе пробежимся потом.
+
:Сделала порядок в шаблоне, как на английской вики.
 +
--[[Участник:Лайонелла|Лайонелла]] 10:37, 9 июля 2009 (MSD)
  
*неточности и дыры нужно исправлять и заполнять :)
+
== последовательность статей ==
  
*(а подписываться очень удобно кнопочкой - четвертая справа в ряду кнопок над окошком, куда текст впечатываешь (с иконкой росписи), либо можно ставить после текста четыре тильды)
+
похоже, лай меня опередила :) еще остались заморочки с гайдами?
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 07:38, 27 мая 2009 (MSD)
+
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 12:10, 9 июля 2009 (MSD)
 
 
== Изображения мобов и НПС ==
 
 
 
Для добавления изображения моба или НПС на страничку, в шаблоне есть специальное поле:  iname. Если название файла совпадает с названием странички (именем моба), то файл подцепится автоматически. Исключение составляют файл, у котороых расширение написано большими буквами, как в случае со скелетом: Скелет_с_глифом_на_черепе.JPG‎. Тогда либо вручную прописываешь название файла в шаблоне (с расширением):  iname = Скелет_с_глифом_на_черепе.JPG‎. Либо при загрузке файла в поле "Новое имя файла:" пишешь расширение маленькими буквами.
 
Также при загрузке изображения в поле "Лицензирование" выбирай, что это за изображение из выпадающего списка.
 
 
 
--[[Участник:Лайонелла|Лайонелла]] 21:45, 27 мая 2009 (MSD)
 
 
 
== графические изображения ==
 
 
 
такс... к своему стыду должна признать, что работать со скриншотами я не умею - все вырезанные куски какого-то разного размера. в отдельных файлах этого не видно, а вот все вместе в столбик получился ужас - см. раздел про интерфейс. Поэтому просьба) у кого это лучше получается, загрузите плиз новые версии файлов.
 
И еще... я пользуюсь профитом, а для многих статей нужны скрины со стандартным интерфейсом. Если у кого то есть, буду признательна, если загрузите.
 
[[Участник:Danit|Danit]]
 
*Можно сделать проще - при подготовке скринов к статье отключать интерфейс профита - для этого перед запуском игры в файле eq2.ini, что в корне игры, подправить строку '''"cl_ui_skinname ProfitUI"''' на '''"cl_ui_skinname Default"''', ну а для переключения интерфейса обратно на профит - вернуть предыдущее значение строки.--[[Служебная:Contributions/195.189.46.6|195.189.46.6]] 20:12, 1 июня 2009 (MSD)
 
 
 
 
 
я постараюсь сделать нужные скрины.... просьба только такие просьбы писать не на своей страничке обсуждения, а на моей или Лайонеллы или Януша :))) а то можно пропустить информацию....--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 09:43, 2 июня 2009 (MSD)
 
---
 
==язык фей==
 
увидел на страничке по эпику храмовника название языка фей, отличное от того, что у нас прописано [[Языки]]. Можно уточнить, какой вариант правильный? Спасибо :) --[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 11:43, 4 июня 2009 (MSD)
 
 
 
- Проверю и напишу.[[Участник:Danit|Danit]]
 
 
 
- Проверила. Называется Фэйерли. [[Участник:Danit|Danit]]
 
-----------
 
Только если Лай знает... спрошу у нее...
 
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 00:59, 13 июня 2009 (MSD)
 
 
 
== Название заданий на английском ==
 
 
 
Названия заданий надо перевести с английского (они остались на английском потому что я их до конца не доделала эти линейки и не знаю, как акелла названия перевела) и созданные на английском страницы необходимо переименовать. На английском мы создаем только страницы по тестовому серверу.
 
 
 
--[[Участник:Лайонелла|Лайонелла]] 18:43, 13 июня 2009 (MSD)
 
:Если не знаешь, как точно называются, то не надо переводить от себя. Названия заданий, ПОИ, зон, предметов, имена мобов должны полностью совпадать с игровыми. Так что если точного названия не знаешь, оставляй на английском. Кто-нибудь другой, кто делал переведет. Надеюсь :) --[[Участник:Лайонелла|Лайонелла]] 02:00, 14 июня 2009 (MSD)
 
 
 
== ЛУ52 Кунзар ==
 
 
 
Данит, подскажи, пожалуйста, в какое время ты сможешь быть в игре и прописать первую часть заданий? Есть ли возможность утром в среду (предполагаю, что установка будет с 4 до 6-7 утра послезавтра) пробежаться и посмотреть хотя бы имена НПС-квестгиверов? Нам нужно сделать начальную линейку как можно быстрее - болванки уже есть и только русские имена остались...
 
 
 
если доступа утром не будет, то я тогда по первой линейке сам сбегаю, а ты потом уже сможешь делать вторую часть полностью, по которой болванок нет....
 
 
 
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 18:39, 15 июня 2009 (MSD)
 
 
 
== Хвосты по зоне Эверфрост ==
 
 
 
*сделанные пункты можно сразу удалять :)
 
*название награды зависит от класса, поэтому предлагается обычно как минимум 8 шмоток по две на каждый архетип... в викии часто нет полного списка, можно попробовать посмотреть на заме
 
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 18:08, 16 июня 2009 (MSD)
 
 
 
== кунзар ЛУ52 ==
 
 
 
слушай, это было бы здорово, а то я уже тут ночевать собрался в офисе :))) линейка заданий по названиям на странице [[Серия Кунзарские Джунгли LU52]] а сами задания на заме - http://eq2.zam.com/wiki/GU52
 
 
 
можно тырить и переводить общую текстовку.... там только по каждому из заданий не указан уровень, его можно найти тут http://eq2.zam.com/wiki/Kunzar_Jungle_%28EQ2_Quest_Series%29
 
 
 
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 21:13, 16 июня 2009 (MSD)
 
 
 
== болванки ==
 
 
 
уже видел :))) ты просто как на швейной машинке их строчишь :))) --[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 23:20, 16 июня 2009 (MSD)
 
 
 
== доброе утро ==
 
 
 
кажется, я не первый :)))
 
 
 
== Новые квесты ==
 
 
 
Обновление для новых квестов LU52, а не Rise of Kunark. Названия мобов нужно уточнить и сделать из них ссылки на странички.
 
 
 
Вместо "Шаги" мы пишем "Прохождение". Вместо "Награды" - "Награда". Вместо "квест" - "задание" :)
 
 
 
--[[Участник:Лайонелла|Лайонелла]] 10:32, 17 июня 2009 (MSD)
 
 
 
== потерянные категории ==
 
 
 
давно тебе хотела сказать, но забывала :) ты когда с англ. вики копируешь статьи, обращай внимание на то, что категории у них прописаны в отдельном окошке и не попадают в основной текст. у тебя из-за этого получаются некатегоризированные статьи. как, например, сегодня - [[Средства передвижения]]. на оригинальной вики у этой статьи указана категория Mounts (если посмотреть перед полем Summary в нижней части окна редактора.
 
 
 
я в каких-то твоих статьях исправляла, но лучше все еще раз перепроверить.
 
 
 
--[[Участник:Лайонелла|Лайонелла]] 13:33, 1 июля 2009 (MSD)
 
 
 
== новые руководства ==
 
 
 
приветы :) новые статьи, по-видимому, появились позже, чем те, которые были перенесены к нам. если в новых статьях интересная и полезная инфа, применимая к русской ЕКе, то конечно, ее стоит добавить.
 
--[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 15:36, 4 июля 2009 (MSD)
 
 
 
== По переводу игровых названий ==
 
 
 
Посмотрел в статье по средствам передвижения что ряд названий оставлен на английском. Хотел уточнить - ты в курсе как их узнать посредством игровых ссылок на английские варианты названий (через, например, eq2llinks.com)?
 
--[[Участник:Fye D. Flowright|Fye D. Flowright]] 20:56, 5 июля 2009 (MSD)
 
 
 
Да, я доделаю, будут все на русском) Danit 23:06, 5 июля 2009 (MSD)
 
 
 
== перевод ==
 
 
 
разблокировал страничку, можно переводить прямо там --[[Участник:Valleyking|Valleyking]] 12:00, 7 июля 2009 (MSD)
 

Текущая версия на 11:10, 9 июля 2009

Написать сообщение


Гайды

Учитывая знание английского, я прошу постараться перевести материалы из категории User_Guides, которых еще нет на русском у нас в вики. --Fye D. Flowright 04:55, 26 мая 2009 (MSD)

ре

шаблон для отдельных страничек подправил. как понимаю, сейчас правильный порядок статей должен соответствовать таблице на страничке Категория:Руководства пользователя.

так как там добавились новые статьи, то старая последовательность страниц предыдущая\следующая нарушилась. Пре- и пост- статьи не подтягиваются автоматически, а указываются в параметрах prev и next шаблона GuideInformation на каждой из страничек руководства. Для твоего примера в статье Передвижение нужно сделать "next = Познай своего персонажа|". --Valleyking 09:40, 9 июля 2009 (MSD)

Сделала порядок в шаблоне, как на английской вики.

--Лайонелла 10:37, 9 июля 2009 (MSD)

последовательность статей

похоже, лай меня опередила :) еще остались заморочки с гайдами? --Valleyking 12:10, 9 июля 2009 (MSD)

Написать сообщение


Гайды

Учитывая знание английского, я прошу постараться перевести материалы из категории User_Guides, которых еще нет на русском у нас в вики. --Fye D. Flowright 04:55, 26 мая 2009 (MSD)

Хорошо, займусь


Перевод

  • Посмотрел, странички (ссылки) убирать нет смысла, можно переводить прямо на них, вверху просто написать В настоящий момент страница находится на переводе
  • Нужно будет делать перевод, адаптированный по смыслу под русскую версию. предлагаю тебе в таких местах, где надо от себя информацию заменять\добавлять, оставить английский оригинал в скобках и мы вместе пробежимся потом.
  • неточности и дыры нужно исправлять и заполнять :)
  • (а подписываться очень удобно кнопочкой - четвертая справа в ряду кнопок над окошком, куда текст впечатываешь (с иконкой росписи), либо можно ставить после текста четыре тильды)

--Valleyking 07:38, 27 мая 2009 (MSD)

Изображения мобов и НПС

Для добавления изображения моба или НПС на страничку, в шаблоне есть специальное поле: iname. Если название файла совпадает с названием странички (именем моба), то файл подцепится автоматически. Исключение составляют файл, у котороых расширение написано большими буквами, как в случае со скелетом: Скелет_с_глифом_на_черепе.JPG‎. Тогда либо вручную прописываешь название файла в шаблоне (с расширением): iname = Скелет_с_глифом_на_черепе.JPG‎. Либо при загрузке файла в поле "Новое имя файла:" пишешь расширение маленькими буквами. Также при загрузке изображения в поле "Лицензирование" выбирай, что это за изображение из выпадающего списка.

--Лайонелла 21:45, 27 мая 2009 (MSD)

графические изображения

такс... к своему стыду должна признать, что работать со скриншотами я не умею - все вырезанные куски какого-то разного размера. в отдельных файлах этого не видно, а вот все вместе в столбик получился ужас - см. раздел про интерфейс. Поэтому просьба) у кого это лучше получается, загрузите плиз новые версии файлов. И еще... я пользуюсь профитом, а для многих статей нужны скрины со стандартным интерфейсом. Если у кого то есть, буду признательна, если загрузите. Danit

  • Можно сделать проще - при подготовке скринов к статье отключать интерфейс профита - для этого перед запуском игры в файле eq2.ini, что в корне игры, подправить строку "cl_ui_skinname ProfitUI" на "cl_ui_skinname Default", ну а для переключения интерфейса обратно на профит - вернуть предыдущее значение строки.--195.189.46.6 20:12, 1 июня 2009 (MSD)


я постараюсь сделать нужные скрины.... просьба только такие просьбы писать не на своей страничке обсуждения, а на моей или Лайонеллы или Януша :))) а то можно пропустить информацию....--Valleyking 09:43, 2 июня 2009 (MSD) ---

язык фей

увидел на страничке по эпику храмовника название языка фей, отличное от того, что у нас прописано Языки. Можно уточнить, какой вариант правильный? Спасибо :) --Valleyking 11:43, 4 июня 2009 (MSD)

- Проверю и напишу.Danit

- Проверила. Называется Фэйерли. Danit


Только если Лай знает... спрошу у нее... --Valleyking 00:59, 13 июня 2009 (MSD)

Название заданий на английском

Названия заданий надо перевести с английского (они остались на английском потому что я их до конца не доделала эти линейки и не знаю, как акелла названия перевела) и созданные на английском страницы необходимо переименовать. На английском мы создаем только страницы по тестовому серверу.

--Лайонелла 18:43, 13 июня 2009 (MSD)

Если не знаешь, как точно называются, то не надо переводить от себя. Названия заданий, ПОИ, зон, предметов, имена мобов должны полностью совпадать с игровыми. Так что если точного названия не знаешь, оставляй на английском. Кто-нибудь другой, кто делал переведет. Надеюсь :) --Лайонелла 02:00, 14 июня 2009 (MSD)

ЛУ52 Кунзар

Данит, подскажи, пожалуйста, в какое время ты сможешь быть в игре и прописать первую часть заданий? Есть ли возможность утром в среду (предполагаю, что установка будет с 4 до 6-7 утра послезавтра) пробежаться и посмотреть хотя бы имена НПС-квестгиверов? Нам нужно сделать начальную линейку как можно быстрее - болванки уже есть и только русские имена остались...

если доступа утром не будет, то я тогда по первой линейке сам сбегаю, а ты потом уже сможешь делать вторую часть полностью, по которой болванок нет....

--Valleyking 18:39, 15 июня 2009 (MSD)

Хвосты по зоне Эверфрост

  • сделанные пункты можно сразу удалять :)
  • название награды зависит от класса, поэтому предлагается обычно как минимум 8 шмоток по две на каждый архетип... в викии часто нет полного списка, можно попробовать посмотреть на заме

--Valleyking 18:08, 16 июня 2009 (MSD)

кунзар ЛУ52

слушай, это было бы здорово, а то я уже тут ночевать собрался в офисе :))) линейка заданий по названиям на странице Серия Кунзарские Джунгли LU52 а сами задания на заме - http://eq2.zam.com/wiki/GU52

можно тырить и переводить общую текстовку.... там только по каждому из заданий не указан уровень, его можно найти тут http://eq2.zam.com/wiki/Kunzar_Jungle_%28EQ2_Quest_Series%29

--Valleyking 21:13, 16 июня 2009 (MSD)

болванки

уже видел :))) ты просто как на швейной машинке их строчишь :))) --Valleyking 23:20, 16 июня 2009 (MSD)

доброе утро

кажется, я не первый :)))

Новые квесты

Обновление для новых квестов LU52, а не Rise of Kunark. Названия мобов нужно уточнить и сделать из них ссылки на странички.

Вместо "Шаги" мы пишем "Прохождение". Вместо "Награды" - "Награда". Вместо "квест" - "задание" :)

--Лайонелла 10:32, 17 июня 2009 (MSD)

потерянные категории

давно тебе хотела сказать, но забывала :) ты когда с англ. вики копируешь статьи, обращай внимание на то, что категории у них прописаны в отдельном окошке и не попадают в основной текст. у тебя из-за этого получаются некатегоризированные статьи. как, например, сегодня - Средства передвижения. на оригинальной вики у этой статьи указана категория Mounts (если посмотреть перед полем Summary в нижней части окна редактора.

я в каких-то твоих статьях исправляла, но лучше все еще раз перепроверить.

--Лайонелла 13:33, 1 июля 2009 (MSD)

новые руководства

приветы :) новые статьи, по-видимому, появились позже, чем те, которые были перенесены к нам. если в новых статьях интересная и полезная инфа, применимая к русской ЕКе, то конечно, ее стоит добавить. --Valleyking 15:36, 4 июля 2009 (MSD)

По переводу игровых названий

Посмотрел в статье по средствам передвижения что ряд названий оставлен на английском. Хотел уточнить - ты в курсе как их узнать посредством игровых ссылок на английские варианты названий (через, например, eq2llinks.com)? --Fye D. Flowright 20:56, 5 июля 2009 (MSD)

Да, я доделаю, будут все на русском) Danit 23:06, 5 июля 2009 (MSD)

перевод

разблокировал страничку, можно переводить прямо там --Valleyking 12:00, 7 июля 2009 (MSD)