Секретные предания ч.2 III — различия между версиями
Лайонелла (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | {{Судьба Хранителя}} | ||
[[Файл:Fontqei.jpg|center|thumb|500px|Эрудитский алфавит]] | [[Файл:Fontqei.jpg|center|thumb|500px|Эрудитский алфавит]] | ||
Версия 14:47, 10 февраля 2010
Теперь уже ничто не могло помешать мудрецам перевести текст хрустальных пластин c языка Эрудитов на общенорратский. Конечно, на это потребовалось немало времени, но благодаря их усилиям любой искатель приключений теперь может сам прочитать его и даже попробовать разгадать древний секрет, который был скрыт в осколках...